解析電影《犬之島》的人狗日英雙語(yǔ)對(duì)白
《犬之島》是韋斯?安德森的第二部定格動(dòng)畫長(zhǎng)片,該片同樣彰顯了其在敘事、色彩、配樂等方面的強(qiáng)烈個(gè)人風(fēng)格。例如,在敘事方面,該片沿用了章節(jié)式結(jié)構(gòu),全片由一個(gè)序幕和四個(gè)小章節(jié)組成,加之場(chǎng)景重復(fù)、事件閃回等時(shí)間節(jié)點(diǎn)的彰顯,建立起了電影多幕式的形式架構(gòu)。在色彩運(yùn)用上,雖然《犬之島》放棄了標(biāo)志性的高飽和度色彩,但仍然具有強(qiáng)烈的表現(xiàn)主義風(fēng)格。在配樂上,《犬之島》仍然體現(xiàn)出導(dǎo)演對(duì)上世紀(jì)60年代歐美搖滾團(tuán)體的音樂作品的偏愛,影片中使用了西岸流行實(shí)驗(yàn)藝術(shù)樂隊(duì)在1966年發(fā)行的單曲“我不會(huì)傷害你”,曲中的心跳聲在電影中反復(fù)出現(xiàn),例如在“流浪狗的初次沐浴”這個(gè)儀式性事件之后,心跳聲的出現(xiàn)非常符合流浪狗當(dāng)時(shí)的心理活動(dòng),繼續(xù)發(fā)揚(yáng)了韋斯·安德森“讓音樂全程參與電影創(chuàng)作,達(dá)到配樂與電影場(chǎng)景完美融合”的創(chuàng)作理念。
雖然《犬之島》在敘事、色彩、配樂方面延續(xù)了韋斯?安德森一貫的創(chuàng)作風(fēng)格,但是該片仍有其獨(dú)到之處,亦即影片中人狗日英雙語(yǔ)對(duì)白的設(shè)置。電影一開始就告知觀眾其語(yǔ)言設(shè)定:所有的狗都“講英語(yǔ)”,而人類講日語(yǔ)且都不翻譯成英語(yǔ),除了某些情形中,由留學(xué)生或者同聲傳譯人員進(jìn)行翻譯。也就是說(shuō),作為人類的(非日語(yǔ)母語(yǔ))觀眾,將聽不懂影片中同樣身為人類的角色所說(shuō)的語(yǔ)言。作為一部英語(yǔ)母語(yǔ)電影,這種設(shè)置不僅是韋斯?安德森導(dǎo)演生涯中的創(chuàng)新之舉,與其他同樣以狗為主角的電影(如《萌寵大機(jī)密》、《忠犬八公》等)橫向比較也可見其前衛(wèi)之處。這種雙語(yǔ)設(shè)置在關(guān)于《犬之島》的諸多討論中雖都有提及,但都沒有深入解析。本文認(rèn)為,人狗日英雙語(yǔ)對(duì)白的設(shè)置是韋斯?安德森在色彩、構(gòu)圖等手法之外,在電影創(chuàng)作手法上的一種全新嘗試。狗講英語(yǔ)的設(shè)置主要目的在于塑造“富有人性”的狗角色,建立觀眾與狗角色之間的共情;而人講日語(yǔ)則是影片最具“表現(xiàn)主義色彩”的設(shè)計(jì);另外,從電影語(yǔ)言修辭的角度看,“狗講英語(yǔ)、人講日語(yǔ)”的設(shè)置既是比喻(“以狗喻人”),又形成人狗兩個(gè)“社會(huì)”的對(duì)比,凸顯出希崎市表面文明背后的人性陰暗、垃圾島表面頹敗之下的人性光輝。
一、狗角色講英語(yǔ):塑造角色性格,建立“人狗共情”
由人本主義創(chuàng)始人羅杰斯提出的“共情”概念,指的是一種能深入他人主觀世界了解他人感受的能力。我們更容易得到來(lái)自同一群體的其他成員的認(rèn)同和支持,對(duì)不屬于自己群體的人則通常更難產(chǎn)生共情, 甚至?xí)霈F(xiàn)幸災(zāi)樂禍的情況(Cikara & van Bavel,2014)。那么,在一部人類和動(dòng)物共同參演的電影中,如何顛覆人類中心主義敘事,使觀眾更多的與動(dòng)物角色建立認(rèn)同從而產(chǎn)生共情呢?
一項(xiàng)關(guān)于“電影類型與受眾接受”的研究指出,建構(gòu)電影內(nèi)容認(rèn)同與觀影快感的基礎(chǔ)文本體系,是由影片的題材、主題/價(jià)值體系、人物設(shè)置、情節(jié)設(shè)置、敘事模式、視覺造型和影像風(fēng)格(電影語(yǔ)言/修辭)等要素構(gòu)成的。也有學(xué)者在研究“受眾對(duì)電視劇人物認(rèn)同心理”時(shí)指出,受眾對(duì)一部電視劇產(chǎn)生持久觀看興趣的最重要審美因素之一就是對(duì)劇中人物的認(rèn)同。人物是全劇的核心因素,是全劇主題思想的形象承載物[7]。不難看出,無(wú)論是電影還是電視劇,人物設(shè)置都是影響觀眾獲得快感、建立認(rèn)同、產(chǎn)生共情的一個(gè)關(guān)鍵因素。
與此同時(shí),人物設(shè)置又受到電影對(duì)白的影響。作為人們?nèi)粘=涣鞯闹匾浇?,電影?duì)白能夠準(zhǔn)確反映出人物之間的基本沖突,推動(dòng)劇情的不斷發(fā)展。在電影中不同人物只有通過(guò)對(duì)白才能夠準(zhǔn)確表達(dá)自身的身份、地位以及性格特點(diǎn)。電影《犬之島》不僅從整體上設(shè)置狗角色講英語(yǔ)對(duì)白,而且在某些臺(tái)詞設(shè)計(jì)上也著力于塑造比較飽滿的狗角色,它們的性格和品質(zhì)對(duì)于“人狗共情”的構(gòu)建至關(guān)重要。
垃圾島上說(shuō)英語(yǔ)的狗主要是“首領(lǐng)”(Chief)、“君主”(Rex)、“公爵”(Duke)、“國(guó)王”(King)以及“老板”(Boss),因?yàn)槠拗?,主要討論首領(lǐng)、君主和公爵。影片中,雖然五只狗認(rèn)為“我們所有人都是首領(lǐng)”,但其實(shí)君主才像真正的首領(lǐng)。在電影一開始,在“狗多肉少,戰(zhàn)爭(zhēng)一觸即發(fā)”的時(shí)刻,君主說(shuō):“在像瘋狗一樣互相攻擊之前,先看看袋子里有什么吃的,也許里面的東西不值得拼命”。雖然最后還是沒有避免開戰(zhàn),但仍然體現(xiàn)出君主足智多謀、在混亂中力圖維持秩序的領(lǐng)袖氣質(zhì)。此外,看到受傷的小男孩,即使又饑又病,君主依然說(shuō)“Dogs don’t eat their masters(狗不吃主人)”。這句英語(yǔ)臺(tái)詞用的是一般現(xiàn)在時(shí),因此“狗不吃主人”就像是太陽(yáng)東升西落的客觀規(guī)律一樣,不容辯駁,凸顯出君主的堅(jiān)持原則和一身正氣。首領(lǐng)作為狗群中唯一的流浪狗,其對(duì)白也充分體現(xiàn)了他粗俗的一面。當(dāng)狗群里滿是悲觀言論時(shí),首領(lǐng)鼓舞士氣的方法可謂“言行一致”。首領(lǐng)說(shuō):“You make me sick(你們讓我惡心)”,同時(shí),就真的吐了,既表現(xiàn)出首領(lǐng)的粗俗,又達(dá)到了一定的幽默效果。接著,首領(lǐng)又說(shuō):“I’ve seen cats with more balls than you dogs(我見過(guò)的貓都比你們這幾條狗有種)”,首領(lǐng)用的是balls,這個(gè)單詞在非正式語(yǔ)體中指男性睪丸,說(shuō)一個(gè)人沒有balls,就是說(shuō)一個(gè)人“沒種”,“不是個(gè)男人”,這個(gè)詞經(jīng)常被用在俚語(yǔ)土話中,在這里可以體現(xiàn)出首領(lǐng)作為流浪狗的身份和他不同于其他家養(yǎng)狗的粗俗性格。另外,首領(lǐng)的口頭禪“I bite(我會(huì)咬人)”,也很能凸顯他身為流浪狗的野性、桀驁不馴,為后來(lái)首領(lǐng)“歸順”小男孩的轉(zhuǎn)折埋下了伏筆。公爵的突出特征是傳播謠言,在電影中他的標(biāo)志性臺(tái)詞是:“You heard the rumor, right? about…(你們聽說(shuō)了吧?關(guān)于……的傳言?)”他是狗群中一切謠言的源頭,如果把垃圾島比作老舍筆下的“茶館”的話,公爵絕對(duì)是“茶館”里的“萬(wàn)事通”,是最具“市井氣息”的狗。
可以說(shuō),導(dǎo)演在電影中塑造了一個(gè)“仿人類社會(huì)”的垃圾島社會(huì),君主、首領(lǐng)、公爵,每只狗身上都具有人類的某些特征,都“富有人性”:正義感、原則性、野性、市井氣。而正是因?yàn)樗鼈兯v的(標(biāo)志性)英語(yǔ)臺(tái)詞,這些特征才更能得到大多數(shù)觀眾的認(rèn)同,使觀眾與狗角色產(chǎn)生共情,不幸災(zāi)樂禍,而是從心底或敬佩、或同情垃圾島上狗群的遭遇。如果讓人類角色講英語(yǔ)而讓狗角色講日語(yǔ)(或觀眾聽不懂的其他語(yǔ)言),共情的效果會(huì)大打折扣。
二、人類角色講日語(yǔ):表現(xiàn)主義新嘗試
《犬之島》作為一部英語(yǔ)母語(yǔ)的電影,“人講日語(yǔ)”、“狗講英語(yǔ)”的設(shè)定使觀眾容易和電影中的狗角色產(chǎn)生共情,但卻阻礙了觀眾與影片中人類角色的情感交流??紤]到本片中大量的政治諷喻,導(dǎo)演想讓觀眾與人類角色之間產(chǎn)生“隔膜”有可能是導(dǎo)演原本就想達(dá)到的效果。尤其是考慮到韋斯?安德森在電影風(fēng)格上深受德國(guó)“表現(xiàn)主義電影”流派的影響,其影片都具有強(qiáng)烈且鮮明的“表現(xiàn)性風(fēng)格”。因此,將人類角色設(shè)置成讓(非日語(yǔ)母語(yǔ))觀眾聽不懂的日語(yǔ),并且不翻譯成英語(yǔ),可以說(shuō)是他在表現(xiàn)主義電影手法上的一種全新嘗試。
表現(xiàn)主義電影反對(duì)客觀寫實(shí)的表現(xiàn)手法,主張摒棄常規(guī)的影像形態(tài),而以特殊的拍攝角度、明暗反差極大的光影、傾斜倒置的構(gòu)圖以及大量的主觀鏡頭來(lái)表現(xiàn)非理性的社會(huì)現(xiàn)實(shí),特別是揭示人物內(nèi)心世界的狂亂。影片《犬之島》在刻畫小林市長(zhǎng)這個(gè)人物時(shí),在一系列描繪市政大廳的對(duì)稱構(gòu)圖之后,小林一出場(chǎng)就是傾斜的構(gòu)圖,小林雙目怒睜,光打在他的雙眼四周,襯托出了臉部的陰影----這正是表現(xiàn)主義電影的常用手法:斜射的燈光照明,棱角分明的畫面構(gòu)圖和咄咄逼人的物象,都成為反映人物的恐俱、緊張和不正常的精神狀態(tài)不可或缺的手法。小林一張嘴就用奇怪語(yǔ)調(diào)說(shuō)著觀眾聽不懂的日語(yǔ)臺(tái)詞,此時(shí)日語(yǔ)臺(tái)詞甚至其語(yǔ)調(diào)就像構(gòu)圖、光影、拍攝角度一樣,成了導(dǎo)演塑造人物、構(gòu)建新的時(shí)空環(huán)境的主觀表現(xiàn)手法,一方面刻畫了一個(gè)反面人物小林及其陰暗的心理活動(dòng),另一方面也營(yíng)造出市政大廳里充斥著的、因?yàn)楣芬咔樗僚氨9放珊头垂放筛鞣絼?shì)力劍拔弩張的緊張氛圍。不過(guò),有趣的是,在小林市長(zhǎng)一大串的日語(yǔ)臺(tái)詞之中居然夾雜著一個(gè)英語(yǔ)母語(yǔ)觀眾有可能聽懂的單詞:“リスペクト”(尊重),這個(gè)單詞是日語(yǔ)中的英語(yǔ)外來(lái)詞,簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),也就是英語(yǔ)單詞Respect(尊重)諧音而成,其日語(yǔ)發(fā)音非常接近英語(yǔ)發(fā)音,因此英語(yǔ)母語(yǔ)觀眾極可能聽懂。日語(yǔ)中本身有表示尊敬的單詞,如尊敬(そんけい),但是電影臺(tái)詞卻采用了一個(gè)源自英語(yǔ)的外來(lái)詞,不得不說(shuō)是很刻意的設(shè)計(jì)。另外,在塑造小林市長(zhǎng)的助手時(shí),電影所采用的表現(xiàn)手法也讓人很容易聯(lián)想到電影《卡里加里博士》中的夢(mèng)游人凱撒,“面容憔悴,深陷的黑眼眶中露出呆滯的、令人恐懼的目光”。然而在塑造小男孩阿塔里這個(gè)人物時(shí),陰暗濃烈的畫風(fēng)突然變得清新,雖然同樣講日語(yǔ),但阿塔里似乎可以被狗群理解,對(duì)比語(yǔ)調(diào)奇怪、故作姿態(tài)的小林市長(zhǎng)、以及“陰著臉”不怎么說(shuō)話小林助手,阿塔里語(yǔ)調(diào)大多數(shù)時(shí)候都平淡穩(wěn)和,可見,小林市長(zhǎng)(及其助手)和阿塔里被塑造成了兩類人物,他們的內(nèi)心世界在不同表現(xiàn)手法的刻畫下形成了鮮明的對(duì)比。
三、“狗講英語(yǔ)、人講日語(yǔ)”,彰顯電影語(yǔ)言修辭藝術(shù)
廣義的電影語(yǔ)言是是一種綜合性的語(yǔ)言,包括對(duì)白、獨(dú)白、畫外音、音樂等聽覺語(yǔ)言,以及符號(hào)語(yǔ)言、肢體語(yǔ)言、情景語(yǔ)言等視覺語(yǔ)言。狹義的電影語(yǔ)言是電影的臺(tái)詞,也即是電影對(duì)白,是一種特殊的語(yǔ)言形式和言語(yǔ)交際行為,對(duì)電影臺(tái)詞的修辭就是對(duì)電影臺(tái)詞所做的綜合藝術(shù)加工,包括語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法和修辭格等修辭手段。比如馮小剛電影中的電影臺(tái)詞就經(jīng)常使用“語(yǔ)音修辭手段”,采用了大量的方言,使電影更具幽默效果。再如電影《五朵金花》的白族語(yǔ),《阿詩(shī)瑪》的彝語(yǔ)等,方言在這些電影中也成為一種修辭手段,屬于“多種語(yǔ)言薈萃的電影修辭雜糅現(xiàn)象”。從這個(gè)角度講,《犬之島》中“人講日語(yǔ)、狗講英語(yǔ)”的整體設(shè)置本身就是一種電影語(yǔ)言修辭手段,也屬于多語(yǔ)言薈萃的電影修辭雜揉現(xiàn)象。
具體來(lái)說(shuō),人狗日英雙語(yǔ)對(duì)白的設(shè)置還體現(xiàn)出了比喻、對(duì)比等修辭手法的運(yùn)用。比喻是以事物之間的相近或相似之處作為著眼點(diǎn),通過(guò)某一事物的形象來(lái)表現(xiàn)和描繪另一事物,進(jìn)而更好地凸顯事物的本質(zhì)特征。恰當(dāng)?shù)谋扔髂軌蛟鰪?qiáng)臺(tái)詞的畫面感與生動(dòng)性,有利于彰顯事物或人物的內(nèi)在本質(zhì)。在一個(gè)人和狗共同參演的電影中,讓狗講英語(yǔ),而讓人講觀眾聽不懂的語(yǔ)言,從修辭角度講,最重要的一個(gè)目的就是以狗喻人。影片用垃圾島比喻人類社會(huì),用垃圾島上生活的性格各異的狗比喻社會(huì)上形形色色的人。以狗喻人甚至也體現(xiàn)在狗名字上:首領(lǐng)、君主、國(guó)王、公爵、老板,每一個(gè)都是人類社會(huì)不同文明階段的權(quán)力象征,五只狗淪落垃圾島的命運(yùn)也象征著人類社會(huì)文明的衰落。另外,影片中多次出現(xiàn)狗吹口哨的情節(jié),這是以狗喻人的點(diǎn)睛之筆。
讓人類角色講日語(yǔ)的設(shè)置也充滿隱喻。人說(shuō)日語(yǔ)不是問(wèn)題,問(wèn)題是,當(dāng)狗說(shuō)一種幾乎全世界都聽得懂的語(yǔ)言時(shí),不管人類角色說(shuō)哪種語(yǔ)言,都會(huì)形成矛盾沖突性,形成一種不自然性,對(duì)觀者造成一種感官和心理上的不適性。觀眾聽不懂講日語(yǔ)的人類角色,因而人類角色變得“不可解”,加上電影所鋪墊的“政治陰謀論”基調(diào),以及在刻畫小林、小林助手以及其他反狗派時(shí)所采用的構(gòu)圖、鏡頭、光影等手法,“不可解”的人類角色象征著一種“未知的恐懼”。如果讓人類角色和狗角色一樣講英語(yǔ)的話,電影會(huì)失去其原有的“表現(xiàn)主義”色彩,隱喻也蕩然無(wú)存。
除了比喻,人狗日英雙語(yǔ)對(duì)白的設(shè)置也造成了電影中人類角色和狗角色的對(duì)比。對(duì)比是把兩種不同事物或者同一事物的兩個(gè)方面,放在一起相互比較的一種辭格。在電影中把不同的事物或形象,用鮮明對(duì)比的方式加以比照,目的是突出一方或雙方的明顯的特征,著力揭示出蘊(yùn)藏在當(dāng)中的思想內(nèi)涵。把講英語(yǔ)的狗比作“人”,就造成了兩類“人”之間的對(duì)比。垃圾島上講英語(yǔ)的“人”和希崎市講日語(yǔ)的人一樣,具備一般意義上的人所具有的很多屬性,比如,社會(huì)性或群居性(五狗聯(lián)盟)、散播謠言(公爵)、求偶(首領(lǐng))、建立家庭(護(hù)衛(wèi)犬點(diǎn)點(diǎn))、道德性(君主)、從眾性(老板、公爵)等等。最重要的是,垃圾島上的“人”總是踐行人類高級(jí)文明社會(huì)才有的行為:投票。與此形成鮮明對(duì)比的是,希崎市小林政府一手遮天,毒害科學(xué)黨代表渡邊,秘密研制病毒引發(fā)狗疫情,洗腦人民,散播反狗言論,實(shí)施狗族大清洗。兩類“人”、兩類“社會(huì)”的對(duì)比,凸顯出希崎市表面文明背后的人性陰暗、垃圾島表面頹敗之下的人性光輝。
韋斯?安德森被譽(yù)為“鬼才導(dǎo)演”,其電影作品具有極其鮮明的個(gè)人風(fēng)格:對(duì)稱式構(gòu)圖、鮮明的色彩以及標(biāo)志性的俯拍鏡頭等。而電影《犬之島》另辟蹊徑,人狗日英雙語(yǔ)對(duì)白的設(shè)置是韋斯?安德森在電影創(chuàng)作方面的全新嘗試,使其個(gè)人化標(biāo)簽不再局限于構(gòu)圖、色彩以及鏡頭等,不僅豐富了其電影表現(xiàn)手法,也為其他同類電影樹立了典范,打開了一個(gè)全新的視角。
本文來(lái)源:《視聽》:http://m.12-baidu.cn/w/qk/9501.html
欄目分類
- 1《繽紛》雜志 雙月刊 國(guó)家級(jí)藝術(shù)類各項(xiàng)文化事業(yè)類學(xué)術(shù)期刊
- 2論現(xiàn)代主義美術(shù)產(chǎn)生的原因及傳統(tǒng)藝術(shù)的關(guān)系
- 3中國(guó)古詩(shī)詞藝術(shù)歌曲《青玉案 元夕》賞析
- 4虛構(gòu)與差異——淺析真人秀節(jié)目《明星大偵探》的策劃藝術(shù)
- 5從符號(hào)學(xué)角度解讀電影《芳華》
- 6剪輯與人物形象塑造——以電影《這個(gè)殺手不太冷》為例
- 7論我國(guó)傳統(tǒng)戲曲發(fā)展現(xiàn)狀及解決策略
- 8淺析蒙太奇在影視創(chuàng)作中的運(yùn)用
- 9我國(guó)校園音樂節(jié)發(fā)展現(xiàn)狀及傳播價(jià)值研究
- 10歷史的真實(shí)與銀幕的浪漫——電影《年輕的維多利亞》服裝造型解讀
- 為什么發(fā)表論文都不開雜志社的發(fā)票呢?
- 2021-2022年CSCD中國(guó)科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫(kù)來(lái)源期刊列表-理科南大核心目錄完整版
- CSCD中國(guó)科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫(kù)來(lái)源期刊列表(2023-2024年度)南大核心目錄
- 融媒體環(huán)境下地方新聞網(wǎng)站媒體的發(fā)展路徑
- 創(chuàng)新與繼承:70周年獻(xiàn)禮片“三杰”研究
- 人本導(dǎo)向下的城市更新規(guī)劃思路探索——以上海松江區(qū)中山街道老城區(qū)為例
- 預(yù)制裝配式地鐵車站施工技術(shù)
- 從框架理論看“中國(guó)學(xué)習(xí)的人”
- 互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下古都洛陽(yáng)城市形象建構(gòu)與傳播探析
- 價(jià)值工程在房地產(chǎn)開發(fā)管理分工中應(yīng)用
- 官方認(rèn)定!CSSCI南大核心首批191家“青年學(xué)者友好期刊名單”
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國(guó)內(nèi)核心期刊分級(jí)情況概覽及說(shuō)明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個(gè)很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問(wèn)題”。
- 重磅!CSSCI來(lái)源期刊(2023-2024版)最新期刊目錄看點(diǎn)分析!全網(wǎng)首發(fā)!
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個(gè)知識(shí)點(diǎn)。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點(diǎn)那些評(píng)職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認(rèn)可省市級(jí)黨報(bào)?是否有什么說(shuō)據(jù)?還有哪些機(jī)構(gòu)認(rèn)可黨報(bào)?