優(yōu)勝?gòu)倪x擇開(kāi)始,我們是您最好的選擇!—— 中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)
0373-5939925
2851259250@qq.com
我要檢測(cè) 我要投稿 合法期刊查詢

從俗曲到北管歌詞之關(guān)聯(lián)

作者:楊麗霞來(lái)源:原創(chuàng)日期:2013-09-30人氣:1869
 現(xiàn)在保留下的許多明清時(shí)期的俗曲作品,絕大多數(shù)都只存有其歌詞,有刊刻或抄寫的曲譜則較為罕見(jiàn)。以馮夢(mèng)龍、王廷紹、華廣生等明清文人輯錄的作品為代表,這為后人進(jìn)行古籍文獻(xiàn)和文物的研究提供了豐富的資料。這些時(shí)調(diào)小曲自明代滋生流行后,到清代并未削弱反而更為繁盛,且除此之外的彈詞、鼓詞、道情等也大量涌現(xiàn),各地的戲曲小戲種類繁多。由此俗曲也在民歌與天津時(shí)調(diào)、四川清音、單弦牌子等說(shuō)唱音樂(lè)中得到傳播和嬗變。產(chǎn)生的俗曲也更為豐富,所以能較容易地在北管中找到相近的歌詞,現(xiàn)以北管中的《葡萄》與明清輯錄的俗曲作一比較:
《葡萄》泉州北管 《輕輕來(lái)到葡萄架》《霓裳續(xù)譜》 《葡萄架》《白雪遺音》
輕輕來(lái)到葡萄架。葡萄架下有一枝桂花,噯喲噯喲。
那葡萄青枝綠葉滿盤,那桂花一棵一棵夠長(zhǎng),噯喲噯喲。
安架左手下葡萄,噯喲,
右手折桂花。先吃葡萄后帶折桂花,噯喲噯喲。
水溜溜的葡萄香噴噴的桂花,噯喲噯喲,吃了葡萄準(zhǔn)叫人難舍。 輕輕來(lái)到葡萄架,葡萄架下有一棵桂花。
那棵桂花青枝經(jīng)葉開(kāi)滿杈,那葡萄一嘟嚕一嘟嚕頭朝下。
酸的溜兒的葡萄,香噴噴的桂花。
左手掐葡萄,咳喲右手掐桂花。
吃了葡萄,帶上桂花。
見(jiàn)情人說(shuō)些風(fēng)流話。你與我同解香羅帕。 輕輕來(lái)到葡萄架,(繡鞋剛半扎)。葡萄架下一樹(shù)桂花,(香風(fēng)陣陣刮)。那桂花青枝綠葉開(kāi)滿叉,(朵朵放黃花),那葡萄一嘟嚕一嘟嚕穗頭朝下,(美味可夸)。酸溜溜的葡萄,香噴噴的桂花,(愛(ài)殺奴家)。左手掐葡萄,哎喲,右手摘桂花。吃了個(gè)葡萄,戴上朵花。哎喲酸殺奴,叫奴難舍難丟下,(常在心牽掛)。好時(shí)光盼郎早早的回來(lái)罷,(把奴想殺)。
上述三者相比,歌詞內(nèi)容描寫完全是一致的,只不過(guò)泉州北管《葡萄》省去了《白雪遺音》和《霓裳續(xù)譜》中后兩句雷同的情愛(ài)話語(yǔ),使作品似在詠物而不是言情。此外,《白雪遺音》中的[葡萄架]在唱詞中的每句句尾多了類似于幫唱性質(zhì)的襯詞,也稱為“帶把”;而泉州北管《葡萄架》每句句尾則用了“噯喲”等虛詞作為襯托。但三者系同一家族血緣關(guān)系則毫無(wú)疑問(wèn)。
又如泉州北管《算命》在《清代雜曲》中也收錄了相同曲牌,我們?cè)賮?lái)作一比較。
泉州北管《算命》:
姐姐在繡房中繡花鞋,忽聽(tīng)門外報(bào)子聲,算命先生伊擺喲。
奴奴將此繡鞋放落下,開(kāi)門來(lái)請(qǐng)我先生,請(qǐng)你算命伊擺喲。
奴的年庚八字十六歲,屬兔六月十三日,子時(shí)降生伊擺喲。
將此八字掛起乙卯年,未月亥日正子刻,要問(wèn)姻緣伊擺喲。
清代雜曲集《算命》:
姐在房中繡花崩,忽聽(tīng)門外弦子聲,算命先生,哈哈。
花針插在花呀花崩上,開(kāi)開(kāi)門來(lái)叫先生,請(qǐng)你來(lái)算命,哈哈。
丁卯年來(lái)屬兔的,栗子開(kāi)花,我的先生,四月里生,哈哈。
不問(wèn)財(cái)來(lái)不呀不問(wèn)壽,只問(wèn)紅娘,我的先生,幾時(shí)出閨門,哈哈。
先生忙把八字來(lái)呀來(lái)排,笑問(wèn)婚姻,我的姑娘,再過(guò)三春,哈哈。
紅娘聽(tīng)說(shuō)沖呀?jīng)_沖怒,不會(huì)算合,我的先生,錯(cuò)瞎眼晶,哈哈。
隔壁有個(gè)王呀王三姐,與我同年同月,我的先生,又同時(shí)辰,哈哈。
十三十四頭呀頭胎養(yǎng),十五十六,我的先生,二胎降生,哈哈。
三個(gè)銅錢你呀你拿去,不會(huì)算命,我的先生,請(qǐng)出大門,哈哈。
三個(gè)銅錢我呀我不要,不會(huì)奉承,我的姑娘,另請(qǐng)高明,哈哈。
北管中此曲只有四段,每段三句,詞格十分規(guī)整對(duì)稱,每段的基本句式均為九字句、七字句、七字句,在字?jǐn)?shù)、句數(shù)、對(duì)偶、平仄、押韻等格律上顯得較為嚴(yán)謹(jǐn),但從歌詞內(nèi)容和主題來(lái)看,似乎不夠完整,有可能是在長(zhǎng)期流傳過(guò)程中發(fā)生了變異,也有可能是傳唱過(guò)程或記譜中省略了后面的內(nèi)容,而《清代雜曲集》中則有十二段,內(nèi)容較為完整,基本句式為四句唱腔結(jié)構(gòu),句式結(jié)構(gòu)也較方整。但從唱詞的內(nèi)容、字?jǐn)?shù)、句式的格律方面看,兩者頗為近同。在泉州北管中能找到這樣與明清俗曲關(guān)系密切的曲牌及曲詞還有許多,如《賣雜貨》、《四大景》、《紅繡鞋》、《紗窗外》、《玉美人》、《剪剪花》等,它們的詞文雖不完全一致,但都高度相近。此情況說(shuō)明了,泉州北管中部分曲牌應(yīng)是出自于明清盛行的俗曲,這些俗曲在北管中被忠實(shí)地傳唱承襲,雖歷經(jīng)長(zhǎng)期流傳,卻仍保留著與明清俗曲極雷同的曲詞,這也為研究明清俗曲原始藝術(shù)形態(tài)及其流變提供了活標(biāo)本,具有寶貴的價(jià)值。
四、曲調(diào)上的關(guān)聯(lián)
同樣一首曲調(diào),流傳到不同的地點(diǎn),便會(huì)與當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗、音樂(lè)、方言等相結(jié)合,產(chǎn)生相應(yīng)的變化,再隨著時(shí)間的推移和歷史審美的不同而發(fā)生或多或少的變異。由于明清俗曲存見(jiàn)的曲譜有限,難以客觀地逐曲詳細(xì)對(duì)比,但它又多流變于民歌、曲藝、戲曲等多種傳統(tǒng)音樂(lè)形式當(dāng)中,從中我們也可以發(fā)現(xiàn)它們之間的血緣關(guān)系。鮮花調(diào)就是這樣一首作品,目前在全國(guó)就有好幾十種不同的版本,唱腔也各不相同,頻繁見(jiàn)諸于各地民歌、戲曲、說(shuō)唱等傳統(tǒng)音樂(lè)當(dāng)中,是較早的明清俗曲作品,也是時(shí)值今日學(xué)術(shù)界論及最多、研究最為深入的作品之一,它后來(lái)演變?yōu)槲覀兌炷茉數(shù)慕K民歌《茉莉花》?,F(xiàn)已知最早的鮮花調(diào)歌詞,存于清乾隆三十九年(1771年)刊印的《綴白裘》戲曲劇本集,其中有《花鼓》一劇,描述一對(duì)打花鼓賣藝的鳳陽(yáng)夫婦,應(yīng)邀至風(fēng)流公子曹月娥家中演唱“花鼓曲”的故事。因歌詞一開(kāi)始就是“好一朵鮮花”,所以打花鼓的曲調(diào)名曰《鮮花調(diào)》,這也符合中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)中,經(jīng)常取唱詞的開(kāi)頭幾個(gè)字作為曲名的習(xí)慣。歌詞中的“茉莉花”隱喻花鼓女,“看花人”指的就是花鼓女的丈夫。共有九段唱詞,前三段各唱一種鮮花,后六段唱的是張生和崔鶯鶯的愛(ài)情故事。其歌詞為:
1.好一朵鮮花,好一朵鮮花,有朝一日落在我家。你若是不開(kāi)放,對(duì)著鮮花兒罵,你若是不開(kāi)放,對(duì)著鮮花罵。
2.好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,滿園的花開(kāi)賽不過(guò)它。本待要采一朵戴,又恐怕看花的罵。本待要采一朵戴,又恐怕看花的罵。
3.八月里桂花香,九月里菊花黃,勾引的張生,跳過(guò)粉墻。好一個(gè)崔鶯鶯,就把那門關(guān)兒上。好一個(gè)崔鶯鶯,就把那門關(guān)兒上。
4.哀告小紅娘,哀告小紅娘,可憐的小生跪在東墻。你若是不開(kāi)門,直跪到東方兒亮,你若是不開(kāi)門,直跪到東方兒亮。
5.豁喇喇的把門開(kāi),豁喇喇的把門開(kāi),開(kāi)開(kāi)的門來(lái)不見(jiàn)了張秀才。你不是我心上人,倒是賊強(qiáng)盜,你不是我心上人,倒是賊強(qiáng)盜。
6.誰(shuí)要你來(lái)瞧,誰(shuí)要你來(lái)瞧,瞧來(lái)瞧去丈夫知道了。親哥哥在刀尖上死,小妹子就懸梁吊,親哥哥在刀尖上死,小妹子就懸梁吊。
7.我的心肝,我的心肝,心肝你引我上了煤山。把一雙紅繡鞋揉得希腦子爛,把一雙紅繡鞋揉得希腦子爛。
8.我的哥哥,我的哥哥,哥哥門前一條河。上搭著獨(dú)木橋,叫我如何過(guò),上搭著獨(dú)木橋,叫我如何過(guò)。
9.我也沒(méi)奈何,我也沒(méi)奈河,先脫了花鞋后脫裹腳,這才是為情人,便函把那河來(lái)過(guò),這才是為情人,便函把那河來(lái)過(guò)。
清道光元年(1821年)貯香主人所輯之《小慧集》,收有包括《鮮花調(diào)》在內(nèi)的七首曲牌及蓑衣式的工尺譜,也是目前《鮮花調(diào)》曲譜見(jiàn)諸于文獻(xiàn)記載的最早版本。這首《鮮花調(diào)》采用斜行工尺記寫,記有與《花鼓》中前兩段相同的歌詞,旋律上則保存著鮮明的明清俗曲的音樂(lè)形態(tài)和審美意識(shí)。
將其譯為五線譜對(duì)照如下:
從音樂(lè)結(jié)構(gòu)上看,《鮮花調(diào)》第一句是兩個(gè)2小節(jié)相同樂(lè)句,落音在sol上;第二句是4小節(jié)構(gòu)成的樂(lè)句,明顯是第一句的擴(kuò)展,落音在do上;第三句又是2小節(jié)樂(lè)句,落音在mi上;第四句是5小節(jié)長(zhǎng)句子并帶有拖腔,落音在sol上。從全曲旋律音調(diào)看,旋律連貫、流暢,總體以級(jí)進(jìn)音階上下或環(huán)繞進(jìn)行,跳躍性不大。前兩句為一段,后兩句為一段,徵調(diào)式。為了強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣又做了一次反復(fù)。與委婉纏繞的江南民歌《茉莉花》相比,顯得簡(jiǎn)練、質(zhì)樸。其曲式結(jié)構(gòu)圖如下:
在泉州北管中有一首名為《鮮花》的曲牌,與《鮮花調(diào)》高度相近,可以說(shuō)基本保留了《鮮花調(diào)》的原型,對(duì)照如下:
其唱詞前五段與《鮮花調(diào)》是一致的,北管《鮮花》旋律比《鮮花調(diào)》略為婉轉(zhuǎn)些,但兩者明顯為同一曲調(diào)。此外,由“百本堂”刊刻的“百本張”抄本中的《花鼓子》和《中國(guó)民間歌曲集成·北京卷》中的《找花鼓·張生戲鶯鶯》等作品和《鮮花調(diào)》的曲譜都很相近,來(lái)自于同源曲調(diào)。在北管中,鮮花調(diào)是最常用的曲牌,另有多首曲牌唱的也是鮮花調(diào),屬于同曲異名作品。
再如《銀紐絲》作為出現(xiàn)較早的明清俗曲,其曲牌最早見(jiàn)于明代沈德符(1578-1642)所著《萬(wàn)歷野獲編》中的“時(shí)尚小令”一節(jié):“嘉、隆間乃興《鬧五更》、《寄生草》、《羅江怨》、《哭皇天》、《乾荷葉》、《粉紅蓮》、《桐城歌》、《銀絞絲》之屬”。又《曲律》卷一“論曲源”提及:“至北之濫流而為[粉紅蓮]、[淫紐絲]、[打棗桿],南之濫流而為吳之[山歌]、越之[采茶]諸小曲,不啻鄭聲,而各有其致”。說(shuō)明該曲牌產(chǎn)生于北方,后來(lái)又向兩淮與江南流傳,并頗受民眾喜愛(ài),且改名為《銀絞絲》,正如《寒夜錄》所載:“我明詩(shī)讓唐,詞讓宋,曲又讓元,庶幾[吳歌]、[掛枝兒]、[羅江怨]、[打棗桿]、[銀絞絲]之類,為我明一絕耳”。又,馮夢(mèng)龍編的《山歌》卷2:“姐兒唱只《銀絞絲》,情哥郎也唱只《掛枝兒》。”至清代該曲牌則流傳更廣,李斗《揚(yáng)州畫(huà)舫錄》,顏?zhàn)缘隆⑼跬⒔B編訂的《霓裳續(xù)譜》及清華廣生編訂的《白雪遺音》等大型俗曲集中均收有《銀紐絲》曲牌,但都只有詞而無(wú)曲譜。北管中有首曲牌也稱《銀柳絲》(見(jiàn)下列譜例)。
樂(lè)曲結(jié)構(gòu)分析如下:
唱句內(nèi)容 小節(jié)數(shù) 落音 材料 段落
第一句 4 la a
第二句 5 do b
第一段
第三句 5 la a1
第四句 3 do c
第五句 5 la a1
第六句 3 do c
第二段
有學(xué)者論及張仲樵先生根據(jù)最早存于《小慧集》中的工尺譜翻譯的《嘆五更》即為《銀紐絲》,筆者將其與北管中的《銀柳絲》加以對(duì)照,兩者卻少有相似之處。倒是清乾隆光緒年間的百本張抄本中有首《銀紐絲》的工尺譜,譯為五線譜如下:
樂(lè)曲的音樂(lè)結(jié)構(gòu)分析:
唱句內(nèi)容 小節(jié)數(shù) 落音 材料 段落
第一句 4 la a
第二句 4 la a1
半句 2 la a后半句
第三句 4 do c
第四句 4 la a2
第一段
第五句 5 do c
第五句 5 do c
第二段
從樂(lè)曲的對(duì)照中,我們可以發(fā)現(xiàn),兩者的調(diào)式和旋法很相似,都是五聲宮調(diào)式,二段體。句子的落音都在la和do之間,材料也都是由a、b、c三種形式及變體組成。百本張的《銀紐絲》第一、二句為變化重復(fù)句,后有一小襯句與下句相連,第四句為兩個(gè)平等短垛句;第五句為概括性質(zhì)的結(jié)句,并重復(fù)一次,起到拓寬句幅,加強(qiáng)語(yǔ)氣和穩(wěn)定感的作用。而北管的《銀紐絲》結(jié)構(gòu)則較為簡(jiǎn)化,只留下骨架音調(diào),因此節(jié)奏被拉寬了,并有節(jié)拍上的轉(zhuǎn)換,但兩者明顯屬于同源作品。清代以后在各地流傳著一支稱為《探親家》的曲子,此牌早初來(lái)自于《綴白裘》中的一出梆子腔小戲《探親·相罵》,全劇始終用的是《銀絞絲》,其曲牌聯(lián)套結(jié)構(gòu)為:引——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——銀絞絲——尾聲。后來(lái)也有將該曲調(diào)稱為《探親家》、《探親調(diào)》、《親母相罵》、《鄉(xiāng)城門》等,這首曲調(diào)不僅在河北、山東、江蘇、浙江、福建、遼寧等地均有流傳,而且在不同的樂(lè)種之間運(yùn)用,如單弦、常德絲弦、四川清音、博山八角鼓、山東呂劇、河南曲劇、錫劇、揚(yáng)劇、陜北道情、柳子戲、滬劇等曲藝中產(chǎn)生了多種不同的變體,形成了許多既同宗又具地方特色的《銀紐絲》變化,這些曲調(diào)及其結(jié)構(gòu)形態(tài)有的相同或相似,有的則迥然不同。但無(wú)論如何變化,總會(huì)有一種最常見(jiàn)的、流傳最廣的母體音調(diào)框架,作為該曲牌的典型曲調(diào)形態(tài)。我們透過(guò)幾首作品再作一分辨。為便于比較,樂(lè)譜均用C調(diào)記譜(見(jiàn)下列譜例)。 上述幾曲為不同時(shí)期、不同樂(lè)種的作品,雖有區(qū)別,但與上述兩曲都較為接近,我們可以把這一共有的旋律音調(diào)作為《銀紐絲》的特征音調(diào)。

網(wǎng)絡(luò)客服QQ: 沈編輯

投訴建議:0373-5939925????投訴建議QQ:

招聘合作:2851259250@qq.com (如您是期刊主編、文章高手,可通過(guò)郵件合作)

地址:河南省新鄉(xiāng)市金穗大道東段266號(hào)中州期刊聯(lián)盟 ICP備案號(hào):豫ICP備2020036848

【免責(zé)聲明】:中州期刊聯(lián)盟所提供的信息資源如有侵權(quán)、違規(guī),請(qǐng)及時(shí)告知。

版權(quán)所有:中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)

關(guān)注”中州期刊聯(lián)盟”公眾號(hào)
了解論文寫作全系列課程

核心期刊為何難發(fā)?

論文發(fā)表總嫌貴?

職院?jiǎn)挝话l(fā)核心?

掃描關(guān)注公眾號(hào)

論文發(fā)表不再有疑惑

論文寫作全系列課程

掃碼了解更多

輕松寫核心期刊論文

在線留言