從詞匯提取看對大學(xué)英語詞匯教學(xué)的啟發(fā)
1. 詞匯提取的重要性
語言的學(xué)習(xí)一直是件不易的事情,包括對語音、語法和詞匯的掌握。尤其是詞匯學(xué)習(xí),詞匯學(xué)家Mc Carthy ( 1990) 生動地指出了詞匯的重要性:“一個學(xué)生學(xué)習(xí)第二語言,無論其語法學(xué)得多好,語音掌握的多么準確,沒有詞匯來表達各種意義,語言交流就難以實現(xiàn)。”沒有足夠的詞匯量,一個人就不能流利地與別人交流思想感情,也不能快速有效地獲取所需要的信息。
每個學(xué)習(xí)者都有一個所謂的心理詞匯(mental lexicon),有時也被稱為內(nèi)部詞匯(internal lexicon)。它不僅包含了詞的意義、拼寫、發(fā)音,搭配關(guān)系等語言知識,還包含了百科知識、個人經(jīng)驗等非語言體系的信息。從使用角度來看,心理詞庫從長時間記憶中的提取速度非??欤H苏f話的速度約125-180個詞,這就意味著聽話人和說話人在正常的交際中每秒鐘需要從長時記憶中提取2-3個詞,并和上下文結(jié)合起來。
心理詞匯的提取等同于學(xué)習(xí)者激活儲存在大腦中的詞匯信息的過程。詞匯信息最大的特征即為語義聯(lián)系,這是因為心理詞匯就是靠語義聯(lián)系在大腦中形成一個一個組織。 因此,當(dāng)某個信息點被激活時, 與之相關(guān)的信息點也隨之激活, 例如:如果看到red這個單詞, 那么學(xué)習(xí)者可能激活了與red同屬顏色系列的單詞, 例如: green, yellow, white;當(dāng)然也可能激活了與red 同屬性的單詞, 例如: blood, apple, flower, roses 等。究竟激活什么樣的詞匯取決于學(xué)習(xí)者本人。
所以對于學(xué)習(xí)者來說要正確提取詞匯而達到正常的交流是一件不那么容易的事情,靠死記硬背來的詞匯并不見得就能對學(xué)習(xí)語言有幫助。有時我們發(fā)現(xiàn)學(xué)生習(xí)慣于一頁頁背字典,甚至認為只要能掌握大量的詞匯,英語的學(xué)習(xí)就能如魚得水。
2. 對大學(xué)英語詞匯教學(xué)的啟示
Wilkins(1975)曾說到如果沒有語法,表達很困難,但是如果沒有詞匯,表達寸步難行。詞匯教學(xué)也絕非簡單地教授指單詞的讀音、拼寫、意義,而更應(yīng)該注重單詞所使用的語境,及與其他詞的搭配情況。影響心里詞匯提取的因素眾多,但是個人的注意力應(yīng)該也尤為重要。本文著重從心理詞匯的影響因素等給語言教師在詞匯教學(xué)上帶來的啟示談?wù)劇?/p>
2.1堅持英語授課
盡量用英語授課,建立全英語交流的溝通教學(xué)環(huán)境,在完全二語教學(xué)的氛圍中融入英語的學(xué)習(xí),而不是在母語的基礎(chǔ)上建立中介。這一個啟示應(yīng)該是最重要也是最基本的一點。
2.2減少擔(dān)心和焦慮
英語的學(xué)習(xí),詞匯是基礎(chǔ)。作為教師,又是作為學(xué)生的學(xué)習(xí)的引導(dǎo)者,應(yīng)該更加明白學(xué)生對于新單詞記憶的害怕感和焦慮感?!傲_馬不是一天建成”,沒有誰可以一次性把所有的詞匯都裝入腦中,都是慢慢積累的過程。通過科學(xué)的方法來幫助學(xué)生,例如利用艾賓浩斯遺忘曲線的規(guī)律,記憶是一個長期循環(huán)的過程才能從短時記憶過渡到長時記憶,成為永久的。給學(xué)生建立足夠的自信心和耐心,才有良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣去積累知識。
2.3通過詞頻鞏固記憶
在往年的大學(xué)四六級考試中,可以得出個結(jié)論:試卷中一定會出現(xiàn)些較高頻的詞匯,每年反復(fù)考查。對于學(xué)生,需要做的就是找出這些高頻詞,能夠更好的把握住對高頻詞匯的應(yīng)用??梢酝ㄟ^自己的學(xué)習(xí)經(jīng)驗總結(jié)出高低詞頻,收錄在個人筆記中,這不失為一個更有效率的方法。
2.4聯(lián)想記憶法
前后學(xué)習(xí)的貫通正好運用于聯(lián)想記憶法中。心理學(xué)家認為聯(lián)想記憶法能夠提高學(xué)生的記憶力,展開聯(lián)想,拓寬想象力。
2.4.1同義詞
當(dāng)形容一位美貌女子,可以收集很多詞匯。如“nice,pretty,good-looking,lovely,graceful,elegant,gorgeous,charming,attractive,enchanting”等等。如果學(xué)生能夠試著多收集各類同義詞,在以后的寫作和口語中,能夠運用自如。
2.4.2 分類記憶和比較記憶
把娛樂和電影分為一類,可以列舉以下詞匯:“comedy,tragedy,violence movie,horror movie”。關(guān)于火車的詞匯:“express train,sleeping car,a non-stop train”。關(guān)于教育的詞匯:“curriculum,required/compulsory course”,甚至是聯(lián)想到“play truant”。
2.4.3 詞匯鞏固
從不斷的鞏固記憶中,每次都會有一些新的發(fā)現(xiàn)。最顯著的一個方法就是寫出上義詞和下義詞。
1)上義詞:flower
下義詞:rose, lily, peony, lotus, etc.
2)上義詞:furniture
下義詞:wardrobe, sofa, bookcase, cupboard, etc.
2.4.4 一詞多義
一個詞匯的意義包括語法意義和詞匯意義。例如單詞“treasure”在下面兩句中有不一樣的意義。第一句中的“treasure”作為個名詞,意為“a collection of precious things”;第二句中的“treasure”作為動詞,意為“keep sth as precious or greatly loved”。
3) Treasures are valuable paintings, carvings, ornaments, etc, especially in a museum private collection.
4) Live in the present: treasure your child’s morning smile, the satisfaction of helping a friend, the pleasure of a good look.
3. 結(jié)論
如今,對于大學(xué)的英語教學(xué)似乎都帶有功利性目的,為了讓學(xué)生通過必要的四級六級考試,對于單詞的記憶,僅僅只是靠專用的詞匯表和電子詞典;而不太關(guān)注其內(nèi)部聯(lián)系。這種方式不利于學(xué)生用外語進行思維,還降低了學(xué)生用外語表達的地道性和流利性。詞匯失去了它的使用價值。本文僅僅是從詞匯提取方面淺談了對于教學(xué)方面的啟示。其實在現(xiàn)在的不少研究中更多是把對詞匯提取和詞匯運用的研究與語料庫相結(jié)合,不斷的有所創(chuàng)新, 去發(fā)現(xiàn)得出更多詞匯層面的規(guī)律和特性。
本文來源:《文學(xué)教育》:http://m.12-baidu.cn/w/wy/63.html
- 官方認定!CSSCI南大核心首批191家“青年學(xué)者友好期刊名單”
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- 重磅!CSSCI來源期刊(2023-2024版)最新期刊目錄看點分析!全網(wǎng)首發(fā)!
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個知識點。
- 注意,最新期刊論文格式標準已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認可省市級黨報?是否有什么說據(jù)?還有哪些機構(gòu)認可黨報?